알라딘

헤더배너
상품평점 help

분류국내저자 > 번역

이름:김정복

국적:아시아 > 대한민국

최근작
2014년 5월 <신화가 생각한다>

김정복

한국예술종합학교 미술원 예술사, 예술전문사 과정에서 미술이론을 공부했다. 페미니스트 저널 《이프》에서 글쓰기를, 《RC저널》에서 번역을 시작했으며 다년간 일본 출판물 전반의 리서치와 번역 출판을 위한 원서 검토 작업을 해왔다. 2006년 하이브리드적 상상력에 관한 평론으로 제3회 뉴비전 미술평론상을 수상한 뒤 미술비평과 출판번역, 프로젝트 리서치를 하고 있다. 옮긴 책으로는 『아비 바르부르크 평전』, 『일본·현대·미술』, 『동서양 기괴명화』, 『커뮤니티 비즈니스의 시대』, 『크리스 크로스』, 『루퍼트 구디와 나』, 『파란 눈동자보다 더 빛나는 것』이 있다.
  

대표작
모두보기
가나다별 l l l l l l l l l l l l l l 기타
국내문학상수상자
국내어린이문학상수상자
해외문학상수상자
해외어린이문학상수상자