알라딘

헤더배너
상품평점 help

분류

이름:I. 젤리즈노바

I. 젤리즈노바

- I. 잘레즈노바 ​에스토니아 민담 <버섯의 왕>을 번역해 읽기 쉽고 아름다운 현대어로 소개한 이리나 잘레즈노바(Irina Lʹvovna Zheleznova)는 1924년에 태어났다. 그녀는 러시아를 중심으로 에스토니아, 우크라이나, 라트비아, 리투아니아 등 유럽 북부 및 동부, 중부 여러 나라의 민담을 수집해 읽기 쉽고 아름다운 현대어로 번역해 소개했다. 특히 구 소련 영토에 살던 사람들 사이에서 전해 내려오던 이야기 <보석의 산 (A Mountain of Gems - Fairy-Tales of the Peoples of the Soviet Land)>을 포함, 러시아 민담 모음집 <아름다운 바실리사(Vasilisa the Beautiful : Russian Fairy Tales)>, 발트 3국 즉 에스토니아, 라트비아, 리투아니아 민담 <호박 바다 이야기(Tales of the Amber Sea)> 등 러시아 및 유럽 북동부, 중부 각국의 재미있는 민담을 집중적으로 소개했다. 그녀가 엄선해 다시 쓴 민담들은 특유의 간결하고 아름다운 문체에 힘입어 오늘날까지 많은 사랑을 받고 있다. 그녀가 세계에 널리 알린 동유럽 및 중유럽, 러시아 등의 민담은 서구문학의 대표격인 영국문학과 게르만 문학, 스칸디나비아 문학과 비슷하면서도 고유한 색다른 문화와 역사적 전통이 느껴진다. 이처럼 평생을 동유럽 및 러시아 민담 번역과 소개에 널리 공헌한 잘레즈노바는 1987년 63세의 나이로 세상을 떠났다.   

대표작
모두보기
가나다별 l l l l l l l l l l l l l l 기타
국내문학상수상자
국내어린이문학상수상자
해외문학상수상자
해외어린이문학상수상자